Encarcelada
Mientras
me siento aquí en la oscuridad,
mientras me siento aquí en el cemento húmedo
y frío, yo sé que en realidad no vivo tan sola.
Vivo con mis esperanzas, mis pensamientos,
mis recuerdos do otra vida antes.
A veces la noche me permite dormir
una fuga corta de mis temores. Mi vida pasada
ha llegado a ser una vida de mis sueños.
Cuando me despierto, es con corazón pesado
que confronto el horror. Me siento con paciencia
esperando la noche, esperando que pueda dormir otra vez.
Miro mis manos, las manos afortunadas. Hay dos.
Pueden consolarse entre sí.
Toco las mejillas. Toco la cara.
Siento el calor y sé que viviré.
Imprisoned
While I sit
here in darkness
while I sit here on damp cold cement,
I know that in reality Im not so alone.
I live with my hopes, my thoughts,
my memories of another lifebefore.
Sometimes the night grants me sleep
a brief flight from my fears. My past existence
has come to be my dream life. Awake,
I confront the horror with heavy heart. I sit patiently
waiting for the night, hoping to sleep again.
But my hands, my fortunate hands. There are two.
They can console each other.
I touch them to my cheeks, my face.
I feel the warmth and I know I will live.